Tras los recientes hechos ocurridos en Panamá, donde un indígena fue asesinado, unos 40 detenidos y un medio centenar desaparecidos, según la Coordinadora por la Defensa de Recursos Naturales y Derechos del Pueblo Ngäbe-Buglé, la ONIC manifiesta su solidaridad con este y con demás pueblos indígenas del vecino país que reclaman pacíficamente sus derechos, exhorta al gobierno a honrar los acuerdos y dialogar con los indígenas para evitar el uso de la fuerza que conlleve a la violencia.
El Consejero mayor de la Autoridad Nacional de Gobierno Indígena, ONIC, Luis Evelis Andrade, convoca a todos los pueblos y organizaciones de América Latina a solidarizarse con los hermanos indígenas panameños y posibilitar, en lo posible, canales de dialogo y concertación entre las partes para evitar más violencia y represión.
La situación de represión que afrontan los pueblos indígenas de Panamá, especialmente el pueblo Ngäbe-Buglé y el pueblo Wounaan, se dio a raíz del incumplimiento por parte del gobierno de los acuerdos pactados en 2011 con los pueblos indígenas del vecino país de no realizar explotación minera, ni desarrollar mega-proyectos energéticos ni de ninguna clase en territorios indígenas, así quedó consignado incluso en el anteproyecto de ley 415, consensuado entre indígenas y gobierno.
Tras haber roto el pacto el gobierno de Martinelli, los indígenas de la comunidad Ngäbe-Buglé, en cabeza de su organización, Coordinadora Nacional, y apoyados por los demás pueblos como los Wounaan y sectores sociales, ambientalistas y sindicales se tomaron la vía Interamericana y vías de acceso a ciudades para exigir al gobierno que prohíba la minería y las hidroeléctricas y que cumplan con el pacto establecido. No obstante el gobierno panameño indicó que el acuerdo no incluye las hidroeléctricas, sólo la minería, y que éstas son de vital importancia para suplir este servicio.
Pero los pueblos indígenas denunciaron exceso de autoridad y violencia por parte de las fuerzas de seguridad panameñas, que lanzaron gases lacrimógenos y realizaron maniobras agresivas para desalojar a los manifestantes pacíficos de los pueblos indígenas que, desde una semana, bloquean las vías en rechazo a la minería y la construcción de hidroeléctrica en sus territorios ancestrales, especialmente en la zona occidental, provincias de Veraguas y de Chiriquí, límites con Costa Rica.
En este sentido la ONIC manifiesta su profunda solidaridad con los pueblos indígenas de Panamá en la reclamación de sus derechos. Exhorta al gobierno panameño para que honre los acuerdos y se siente a negociar con los indígenas para encontrar soluciones de manera dialogada y concertada; a que se evite al uso de la fuerza y se prevalezca el diálogo pues los pueblos indígenas además de ser sujeto del derecho interno lo son también del Derecho Internacional. “Convoco a todos los pueblos y organizaciones indígenas de América a solidarizarse con los pueblos de Panamá y a brindar en lo posible, nuestro apoyo para acercar las partes y buscar soluciones que no conlleven a violaciones y a hechos trágicos como los ocurridos recientemente”, concluyó Andrade.
MANIFIESTA
Su profunda preocupación y rechazo categórico a los hechos de represión realizados por efectivos del orden Publico, comandada por el Sr. Ricardo Martinelli, Presidente de la República de Panamá, contra la población indígena Ngäbe-buglé quienes haciendo uso a su derecho a la resistencia y manifestación pacífica en la Carretera Interamericana, desde hace varios días, contra el Proyecto de Ley No 415, sobre minería, que se discute en la Asamblea Nacional, por no incluir el ART. 5, que protege los recursos minerales e hídricos dentro de la Comarca Ngäbe-Buglé, pactado entre la Coordinadora por la Defensa de los Recursos Naturales y los Derechos del Pueblo Ngäbe-buglé y el gobierno nacional acuerdos firmado el día 27 de febrero de 2011.
Que el Pueblo Ngäbe-Buglé, ha venido realizando acciones de inconformidad, por la aprobación apresurada que pretendía hacer la Asamblea de Diputados, de reformas al Código Minero, a través de las cuales se permitía la posibilidad de USURPAR los territorios Indígenas y desarrollar asi las actividades de Extracción Mineras. Dichas jornadas concluyeron con el acuerdo de la Coordinadora y el gobierno, en torno al contenido del artículo 5, donde quedo clara la exclusión de la explotación minera en la Comarca Ngäbe-Buglé. Acuerdo que ahora se pretende desconocer, y NO tomar en cuenta, habiendo sido este previamente pactado, por lo que se ha violado el Derecho a Consulta tal Como lo contempla la Declaración de Naciones sobre Derechos de Pueblos Indígenas. Por lo que el Pueblo Indígena, ante tal situación se MANIFIESTA pacíficamente, para hacer oír su VOZ, y la respuesta inmediata e INCENSATA ha sido el uso indiscriminado de las fuerzas militares con lo que ya han dejado victimas, detenidos, y Desaparecidos HECHOS de los cuales responsabilizamos al Estado Panameño
AL GOBIERNO PANAMEÑO:
Recordarle que los Gobiernos de nuestra región mediante Resolución aprobada por la Asamblea General el 13 de septiembre de 2007, adoptaron La Declaración de las Naciones Unidas sobre los derechos de los Pueblos Indígenas, que en su artículo 32 textualmente dice.
Artículo 32.
1. Los pueblos indígenas tienen derecho a determinar y elaborar las prioridades y estrategias para el desarrollo o la utilización de sus tierras o territorios y otros recursos.
2. Los Estados celebrarán consultas y cooperarán de buena fe con los pueblos indígenas interesados por conducto de sus propias instituciones representativas a fin de obtener su consentimiento libre e informado antes de aprobar cualquier proyecto que afecte a sus tierras o territorios y otros recursos, particularmente en relación con el desarrollo, la utilización o la explotación de recursos minerales, hídricos o de otro tipo…
ANTE ESTA SITUACIÓN EXIGIMOS:
a) Poner un alto a la invasión a las tierras y territorios de los pueblos Embera Wounaan, establecidos por medio de Decretos y Leyes en las regiones de: Sambu y Cemaco (Comarca Embera) y las regiones de Jaque, Rio Congo, Arimae, Bajo Lepe, Aruza, Pijibasal, Piriati, Ipeti, Maje Chiman, Platanare, Rio Hondo y Maje Cordillera (Tierras Colectivas).
b) Cumplir con el Marco Jurídico Nacional e Internacional; así como con los Acuerdos llegados, acuerdos firmado el día 27 de febrero de 2011, con las autoridades tradiciones de estos territorios, para dar una pronta resolución a la problemática planteada en Estos territorios, no continuar con el manoseo y manipulación de la Dignidad de los Pueblos Originario.
c) Cese de Inmediato la Intimidación y Persecución a las Autoridades Tradicionales Embera y Wounaan por parte de Fiscales, Juzgados Municipales, Juzgados Mixto de Circuito de Darién, Alcaldes, y Autoridades Judiciales de Panamá Estos aplicando medidas arbitrarias e ilegales, desconociendo y violando normas que garantizan los derechos humanos y los Derechos de los Pueblos Indígenas.
d) Cancelar de inmediato las Concesiones otorgadas a Empresas Nacionales o Transnacionales, para la exploración y explotación de Recursos Naturales ya sean estos Mineros o de otra índole en territorios Indígenas específicamente en territorios Indígenas.
e) Hacemos un llamado al gobierno de Panamá, para que establezca una Mesa de Diálogo y Negociación, con el objetivo de encontrar una solución tomando como base las demandas en pro de los recursos naturales de la comarca y el respeto a su cosmovisión indígena, basados en la Constitución Política de la República de Panamá que en su artículo 127 reza: “el Estado garantizará a las comunidades indígenas la reserva de las tierras necesarias y la propiedad colectiva de las mismas para el logro de su bienestar económico y social. La Ley regulará los procedimientos que deban seguirse para lograr esta finalidad y las delimitaciones correspondientes dentro de las cuales se prohíbe la apropiación privada de tierras.”
A la comunidad internacional, pronunciarse y estar atentos al desenlace de estos lamentables acontecimientos y que exijan al Gobierno de la República de Panamá, se respeten los derechos humanos de los pueblos indígenas, contemplados en instrumentos internacionales.
Finalmente el Consejo Indígena de Centro América reafirma, su apoyo incondicional, a los pueblos hermanos que luchan por el reconocimiento de sus derechos, a través de mecanismos que la ley establece, sin embargo su lucha es reprimida, situación que deja en evidencia, que aún persiste un sistema colonialista, racista y de expropiación de los territorios indígenas, de parte del gobierno de la República de Panamá.
Ab’ya Yala, Centro América, febrero de 2012
El Comité de ONG sobre la Condición de la Mujer, Nueva York (ONG / CSW / NY), uno de los tres comités de mujeres de Congo que aboga por los derechos de la mujer y la igualdad de género, anunció recientemente que en el año 2012 el reconocimiento ONG CSW Mujer de Distinción será dedicado a Mirna Cunningham Kain, presidenta del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas. Ella será la oradora principal en el Día de Consulta de ONG / CSW / NY (26 de febrero), junto con Michelle Bachelet, Sub-Secretaria General y Directora Ejecutiva de ONU Mujeres.
La Sra. Cunningham Kain, una mujer indígena miskita de Nicaragua, se convirtió en la primera doctora Miskita. Después de la victoria de la Revolución Sandinista, la Sra. Cunningham Kain regresó a su comunidad como lideresa, y más tarde se convirtió en la primera gobernadora Miskita de la comunidad autónoma. Como gobernadora, jugó un papel integral en la negociación de acuerdos de paz dando lugar a la aprobación de la Ley de Autonomía de los Pueblos Indígenas y Comunidades Étnicas de la Costa Atlántica de Nicaragua (1987) y el establecimiento de las primeras comunidades autónomas. Se desempeñó como Subdirectora de la Región Autónoma de la Costa del Atlántico Norte (RAAN) en la Asamblea Nacional, así como el Consejo Regional Autónomo de la RAAN.
En los años 90, la Sra. Cunningham Kain se convirtió en la directora fundador de la Universidad de las Regiones Autónomas de la Costa Caribe de Nicaragua (URACCAN), una de las primeras instituciones de América Latina en la educación superior indígena e intercultural con enfoque de género. Ella es miembro de la Junta Directiva del Fondo Global para Mujeres, y sirve como asesor de los tres grupos internacionales indígenas: la Alianza de Mujeres Indígenas de México y América Central, el Enlace Continental de Mujeres Indígenas y el Foro Internacional de Mujeres Indígenas (FIMI). Es también Presidenta del Centro para la Autonomía y Desarrollo de los Pueblos Indígenas (CADPI).
Fuente de información: ANSA y TeleSur
Los residentes de la comunidad chilena mapuche de Ercilla en la Provincia de Malleco (Araucanía), presentarán en el transcurso de la semana una querella contra el Gobierno de su país debido a las brutales agresiones que recibieron por parte de la policía militarizada (carabineros) en un allanamiento que se practicó este domingo en la madrugada, informó el representante de la Comisión Ética Contra la Tortura, Leo Muñoz.
En una entrevista con teleSUR Muñoz afirmó que ” esta situación va a ser presentada en el transcurso de la semana en los tribunales, se va a presentar recursos de amparo por la comunidad y se va a presentar una querella por el abuso de la fuerza” de la policía.
Muñoz indicó que los allanamiento son percibidos por los nativos y por la comisión como ” una forma oculta que ha usado el Gobierno como para poder justificar hechos que no le corresponden ni son responsabilidad del pueblo mapuche”.
Comentó también que la lucha por la restitución de sus tierras ”es una contienda histórica que sostiene el pueblo mapuche y esto ha definido un poco la estrategia del gobierno de criminalizar las demandas del pueblo mapuche”.
Carabineros de Chile allanaron la madrugada de este domingo la comunidad Cacique José Guiñón, localizada en la comuna de Ercilla en la Provincia de Malleco (Araucanía), después de que se registrara un incendio en una parcela rural considerada zona de conflicto mapuche.
El colaborador de teleSUR en la mencionada comuna, César Parra, reportó que el allanamiento se llevó a cabo después de que “ocurriera un presunto atentado en la zona Pidima ”donde encapuchados incendiaron de forma intencional dos casas: una patronal y la del cuidador”.
Parra indicó que durante la irrupción de Carabineros una mujer mapuche de 18 años resultó afectada “con graves problemas respiratorios por la inhalación de gases lacrimógenos”.
“Esta comunera presenta un embarazo de ocho meses” y se encuentra en un centro médico de una comuna vecina.
En el lugar de los hechos también se encuentran “vehículos de la Cruz Roja” pues se conoció que hay “comuneros mapuche heridos”, acotó.
El incidente se produjo en medio del duelo oficial decretado por el Gobierno tras la muerte de siete brigadistas, que perdieron la vida el pasado jueves mientras combatían un incendio en esa región y cuyos funerales llevan este domingo.
Sólo en la región de la Araucanía las llamas consumieron más de cuatro mil hectáreas. El incendio está controlado.
El Fondo para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas de América Latina y El Caribe (Fondo Indígena) convoca a líderes y profesionales indígenas de sus países miembros a postular para la Sexta versión del Título de Experto en “Pueblos Indígenas, Derechos humanos, Gobernabilidad y Cooperación Internacional”, auspiciado por la Universidad Indígena Intercultural (UII), proyecto académico de largo aliento del Fondo Indígena.
Sede del postgrado y modalidad
El Postgrado tendrá lugar en la Universidad Carlos III de Madrid, España, bajo la modalidad presencialentre el 26 de abril y el 29 de junio de 2012, con el apoyo de la Agencia Española de Cooperación Internacional al Desarrollo.
Orientación
El Postgrado está dirigido a líderes y profesionales indígenas de los países miembros del Fondo Indígena que posean amplia trayectoria de compromiso con la promoción y defensa de los derechos indígenas, la cooperación internacional y el Desarrollo con Identidad enfocado al Buen Vivir-Vivir Bien comunitario.
Becas
El cupo de la convocatoria es de 10 becas completas que serán distribuidas de la siguiente manera:
- 7 becas destinadas a profesionales indígenas, quienes deberán completar el FORMULARIO DE POSTULACIÓN Nº 1;
- 2 becas destinadas a líderes indígenas de amplia trayectoria en procesos de defensa de los derechos colectivos de los Pueblos Indígenas, quienes deberán completar el FORMULARIO DE POSTULACIÓN Nº 2.
- 1 Beca destinada a un profesional NO INDIGENA, en observancia del principio de interculturalidad que sostiene a la UII y al Fondo Indígena. Los postulantes deberán documentar una amplia trayectoria de apoyo a las organizaciones indígenas de su país y completar el FORMULARIO DE POSTULACIÓN Nº 1;
La Comisión Académica de Selección de becarios observará también criterios de equilibrio regional y de género, y se contemplará la participación de 1 profesional NO INDIGENA.
Postulaciones
Los candidatos deberán dirigir sus solicitudes con sus debidos respaldos digitales a la Secretaría del Fondo Indígena entre el 28 de diciembre de 2011 y el 10 de febrero de 2012, a la siguiente dirección electrónica: convocatorias@fondoindigena.org.
Requisitos de Admisión
| A) PARA 7 PROFESIONALES INDÍGENAS | |
|
|
|
B) PARA 2 LÍDERES INDÍGENAS |
|
| c) PARA 1 PROFESIONAL NO INDÍGENA |
|
Aspectos importantes a tomar en cuenta
- Los postulantes que presenten sus antecedentes completos en el plazo establecido serán considerados en el proceso de evaluación. Los expedientes incompletos no serán considerados.
- Los postulantes deben enviar su documentación en formato digital (documentos escaneados) a la dirección de correo electrónica especificada. No se admite documentación enviada por otro medio o con otro formato.
- Los postulantes deben llenar el formulario de inscripción pertinente (ANEXO 1 o ANEXO 2), no se aceptan otros modelos de Currículum Vitae.
- La Comisión Académica de Selección de la Universidad Indígena Intercultural sólo tomará contacto con los postulantes preseleccionados y posteriormente con los seleccionados.
- Los postulantes que hubieran sido beneficiados anteriormente por una beca del Fondo Indígena serán automáticamente descartados
- Los postulantes que tengan más de una Maestría o un Doctorado serán considerados “sobrecalificados” y no serán tomados en cuenta.
Formulario de postulación Líderes
Información completa Título Experto Carlos III
Mayores informaciones
FONDO INDIGENA
convocatorias@fondoindigena.org
Telfs. (00 591 2) 2423233 Fax (00 591 2) 2423686
La Paz-Bolivia

Mirna Cunningham habló en Lima acerca de la importancia de los indígenas en las instancias de gobernabilidad
La participación de los indígenas es indispensable en la democracia, afirmó hoy en la capital peruana la presidenta del Foro Permanente de Naciones Unidas para Cuestiones Indígenas, Mirna Cunningham.
La funcionaria hizo el comentario tras firmar con el secretario general de la Comunidad Andina de Naciones (CAN), Adalid Contreras, un convenio para promover la Declaración de los Derechos de los Pueblos Indígenas y la Carta Andina para la Promoción y Protección de los Derechos Humanos.
Señaló que en América latina y el Caribe hay más de 60 millones de indígenas y cerca de la mitad viven en diversos países de la CAN (Bolivia, Colombia, Ecuador y Perú).
Según Cunningham, las últimas décadas se han caracterizado por el protagonismo político de los pueblos nativos en esos países.
”No podemos hablar de gobernabilidad, de democracia y de igualdad si no hay participación de Pueblos Indígenas en los procesos de toma de decisiones”, señaló.
Advirtió además que “ya no se concibe la creación de convivencia armónica sin participación de pueblos indígenas”.
Adalid Contreras dijo por su parte que el convenio firmado plantea seguir trabajando en el fortalecimiento de la presencia de pueblos indígenas en la construcción de la integración andina.
Fuente: Prensa Latina
Nisio Gomes, de 59 años, formaba parte del grupo étnico guaraní, Kaiowa, que habían regresado a sus ancestrales tierras a principios de este mes después de ser desalojados por los rancheros.
Fue asesinado por un grupo de pistoleros enmascarados quienes asaltaron su campamento.
El secretario de los Derechos Humanos de Brasil ha condenado este vil asesinato como parte de una campaña de violencia sistemática contra las comunidades indígenas de esta región.
La región de Mato Grosso do Sul es una de las peores en términos de violencia entre la población indígena y los rancheros. La ministra brasileña ha declarado que no se debe permitir a los asesinos que salgan impunes de estos crímenes contra la población nativa.
Nisio Gomes fue disparado en la cabeza, pecho, brazos y piernas y su cuerpo se lo llevaron del campamento, según declaran los testigos presenciales.
Su hijo fue golpeado y disparado con pelotas de goma cuando trató de intervenir. Noticias no confirmadas afirman que otros dos líderes guaranís fueron secuestrados y podrían haber sido asesinados.
La mayoría de los 60 miembros de la comunidad indígena huyeron del campamento y se refugiaron en los bosques cercanos.
Los hechos sucedieron cerca de la ciudad de Amambai próxima a la frontera con Paraguay.
Survival International, grupo que defiende los derechos de los indígenas, también ha condenado estos asesinatos, declarando que los rancheros no serán felices hasta que erradiquen a los guaranís.
Estas violentas prácticas del pasado desembocaron en la desaparición de miles de tribus.
Los guaranís representan la tribu más numerosa de Brasil con unos 46.000 miembros repartidos en siete estados. Muchos otros viven en otros países como Paraguay, Bolivia y Argentina.
Los guaranís sufren las consecuencias de la escasez de terreno cultivable en Brasil, debido al gran auge de la agricultura, que ha conducido a granjeros y rancheros a extender sus posesiones.
Los activistas a favor de los derechos de los pueblos indígenas afirman que en el Mato Grosso do Sul, frecuentemente se amenaza y usa la violencia contra las tribus para forzarlas a abandonar su ancestrales territorios, y frente a lo que las autoridades locales hacen poco para protegerlos.
Estos hechos demuestran que la colonización de América aún no ha terminado, iniciada por los despiadados conquistadores portugueses y españoles.
Fuente: http://www.aporrea.org/actualidad/n193409.html
Por primera vez, las comunidades indígenas de Oaxaca, México, participarán en el diseño del Plan Estatal de Desarrollo en el tema transversal de cambio climático ante los severos efectos que ha causado en la última década, informó Adelfo Regino, Secretario de Asuntos Indígenas.
Expuso que luego de la realización del Primer Foro Estatal de Cambio Climático, se cumplió con el acuerdo de la Cumbre Mundial sobre el tema, conocida como la COP 16 que se realizó en México y que incluyó la participación de líderes y comunidades para afrontar la problemática climática.
Indicó que durante este foro, las comunidades presentaron sus propuestas con el enfoque de interculturalidad de los pueblos originarios pero también con perspectiva de género y que será incorporados al Plan Estatal de Desarrollo.
Comunidades en riesgo por el cambio climático
Adelfo Regino señaló que las comunidades de Oaxaca, resienten ya, los graves efectos del cambio climáticos causados por fenómenos naturales como las lluvias atípicas que no se registraban en regiones como la Sierra Juárez o Sur y el Istmo de Tehuantepec.
“Esto ha causado inundaciones y desplazamiento de tierra que han provocado pérdidas de vidas y una incertidumbre en las poblaciones indígenas al estar en riesgo su seguridad y la pérdida de su patrimonio”, dijo.
Sobre el caso de los habitantes de Tlahuitoltepec, Mixe, en donde el año pasado un derrumbe de gran magnitud sepulto parte de esa comunidad y que pese a ello, sus pobladores se resisten a ser reubicados, el funcionario señaló:
“Se cuenta ya con el diagnóstico elaborado por los geólogos de la Universidad Nacional Autónoma de México, en el que hace las observaciones del peligro en la zona, por lo que se precisa que las autoridades de Protección Civil establezcan un dialogo de respeto para el convencimiento pero también para que se les garantice que no perderán sus bienes”.
Consejo Consultivo de Cambio Climático
Adelfo Regino indicó que en el Consejo Consultivo del Cambio Climático también por primera vez, habrá en su integración de una representación indígena.
Con esta participación, dijo el funcionario, el gobernador Gabino Cué Monteagudo constituirá un consejo en el que se tomara en cuenta la vasta experiencia de las comunidades indígenas en la conservación de sus recursos naturales.
Destacó el caso de los Pueblos Mancomunados en la Sierra Juárez, quienes han recibido reconocimiento nacional e internacional sobre su estrategia tradicional para la preservación de sus bosques y que incluso, han generado un desarrollo económico sustentable que es modelo al incorporarse al mercado de bonos por la producción de carbono.
La tarde de este martes, el gobernador Cué Monteagudo, clausurará el Primer Foro Estatal de Cambio Climático y constituirá el Consejo Consultivo, en el Patio Central de Palacio de Gobierno.
Tags: cambio climático, Consejo Consultivo del Cambio Climático, COP 16, Cumbre Mundial sobre Cambio Climático, México





